4 Andenlaender in 4 Monaten

Reisezeit: Mai - September 2006  |  von Tobias Lange

Peru: Huaraz: The city which can never be left!

(english version follows)
Wie kann man einen Tag als Traveler verbringen, ohne irgendwas zu erreichen??? Ganz einfach: Huaraz!

Ich bin grad mit 2 Franzosen unterwegs und wir hatten den Plan verfasst, heute einen Day-Trip an eine Lagune in Naehe zu machen. Zur Akklimatisierung. Morgen gehts dann los zum 5 Tage Santa Cruz Trek.

Hatten wir so gedacht! Zuerst mal den Mini Bus in das Kaff finden, von dem es aus losgehen sollte. Wir hatten nur den Namen und die grobe Entfernung. Nach 1,5 h Suche im Ort hatten wir den Platz gefunden. Markiert an einer Hauswand: A4 Zettel mit dem Namen: Pitek! Lonly Planet: Null Information. Aber Minibus gabs auch keinen! Zu spaet. Taxi: Umgerechnet 1000$! Und wir haben rausgekriegt, dass es mind 2 h dauert. Es war schon halb 11....

Dachte ich mir: Gute Zeit um Anzeige aufzugeben, weil mein Fleece weg ist. Wie im Computerspiel: Verschiedene Aufgaben und x Level, ehe man das Ziel erreicht! Erst das Kommissariat finden: Das sind schon 3 Level! Dann irgendeine Formular finden in der Nationalbank: Nochmal 3 Level! Wieder Polizei. Nach 2 h hatte ich die volle Punktzahl!

How to spent the whole day as a traveler without achieving anything? That´s easy: Huaraz!

I´m on the way with to French guys and we made the plan for a day hike to a lake close to the city. For acclimatization. Tomorrow we will start our 5 day Santa Cruz trek.

So we thought. First you need to find a mini bus going to the village where the trek starts. We had only the name and roughly the distance . After 1,5 h searching in town we finally found the place. Marked at a house wall. A4 paper with the name of the village: Pitek! Lonely Planet: Cero information! But a mini bus was not seen too! To late already. Taxi: converted 1000$! And we figured out that it last at least 2 hours. It was already half past 10...

I tought: Good time to make a report at the police station, because my fleece was stolen. Like in a computer game: Different tasks and x level before reaching the target! First finding the police station: that's already 3 levels! Then finding any form in the national bank: Again 3 level! Again police! After 2 h I got the full scores!

Einen ganzen Tag Huaraz: Ich kenne alle Strassen!
One day in Huaraz: I know every street!

Einen ganzen Tag Huaraz: Ich kenne alle Strassen!
One day in Huaraz: I know every street!

Nun war der naechste Plan, nach dem Mittag einen Halbtagestrip zu machen: 10 km ausserhalb von Huaraz. Mission impossible! Da hier eh alles immer eine Ewigkeit dauert, haben wir 1,5 h im Restaurant auf das Essen gewartet Der Fisch musste anscheinend erst gefangen werden. Auch die Suche nach einem Taxi blieb erfolglos. Minibusse hatten wir ja wohlweisslich schon ausser Acht gelassen! Den ersten Fahrer hatten wir dummerweise ausgeschlagen und alle anderen wollten 3 mal soviel!!! Gringo-Spezial-Preis! Nach weiteren 30 min hatten wir es aufgegeben.

Einkaufen fuer den Trek und danach wenigstens ein wenig aus der Stadt rauskommen und auf den nahen Aussichtspunkt. 4 km! 45 min zu Fuss! Zeitsparen und Rikscha nehmen: Alle Rikscha Fahrer verweigern die Fahrt. Wahrscheinlich zu gefaehrlich. Wir geben nach weiterem Rumgesuche auf.

Wir hatten heute bereits 3 Plaetze gesucht, wo Busse abfahren. Unsere Erfahrung hat uns gelehrt, gleich heute den Platz ausfindig zu machen, wo die Minibusse morgen frueh abfahren. Es gibt 2 in dieser Stadt Sie scheinen immer (!) 2 Bloecke weiter unten zu liegen - wenn man den Angaben der Einheimischen glaubt. Auch diese Suche hat 1 h gedauert. Aber mit Erfolg! 10. Level & 1000 scores! Wir haben schon Spass an unserem imaginaeren Computerspiel!

Now the next plan was doing a half day trip 10 km out of the city after lunch. Mission impossible! Because everything last here an eternity, we were waiting 1,5 h on our meals Probably they were first catching the fish! The search for a taxi was not successful too. We didn't pay attention to the mini busses anymore! The first driver we stupidly rejected and all the others wanted 3 times as much! Gringo - special - prices! We gave up after 30 minutes again.

Shopping for the trek and afterwards at least going a bit out off the town to a close viewpoint. 4 km! 45 min on foot! Saving time and taking a Rikscha: All the Rikscha drivers refused the trip. Maybe to dangerous! We gave up again after searching around.

We already looked today for 3 sites where busses depart. Our experience taught us to look for the place today where the mini busses depart tomorrow. There are in town They seems to be every time 2 blocks further down! If you trust the remarks of the locals! This search lasted 1 hour too. But with success! 10. level and 1000 scores! We have already fun with our imaginary computer game!

Wo gehts denn zum Busbahnhof???
Where is it going to the bus station???

Wo gehts denn zum Busbahnhof???
Where is it going to the bus station???

Der Ort der Erfuellung: Minibus-Abfahrt-Station
The place of fulfillment: The mini bus station

Der Ort der Erfuellung: Minibus-Abfahrt-Station
The place of fulfillment: The mini bus station

Was ist wohl die naechste Aufgabe??? Kommt sicher morgen frueh, wenn wir wieder die Stadt verlassen wollen Wir sind naemlich zum Schluss gekommen. dass man diese Stadt nicht verlassen darf!!! Man kommt nicht raus!!! Wir haben es 3 x versucht!!! Wahrscheinlich muss man sein eigenes Business hier aufmachen und genug Geld verdienen, um sich eine Tour zu leisten, die irgendwohin geht: Hauptsache raus! Individualtourismus wird nicht besonders gefoerdert. Wir haben auch schon eine Idee: Rikschafahrer. Wir haben heute bei der Suche 3 Rikschas gehabt, die zum Verkauf anstanden. Die billigste war allerdings erst ab 2000$ zu haben: Wahrscheinlich auch wieder ein Gringo-Spezial-Preis

What's the next task? Is coming for sure tomorrow morning, when we want to leave the town again! We finally made the conclusion that this city can never be left!!! You can simply not leave!!! We tried it 3 times! Probably you need to start your one business here in order to get enough money affording a tour out off the city: Doesn't matter where - mainly off! Individual tourism is not supported strongly. We have already an idea: Rikscha driver! We saw 3 Rikschas today which were sold. The cheapest was however 2000$: probably again an Gringo-special-price!

Orginal indische Rikscha: Neupreis 3800$!!! Ob das stimmt?
Original Indian Rikscha: Original price 3800$!!! Is that correct?

Orginal indische Rikscha: Neupreis 3800$!!! Ob das stimmt?
Original Indian Rikscha: Original price 3800$!!! Is that correct?

Was macht man also mit dem angebrochen Tag? Spendet das Taxigeld lieber einem Kneiper, als es in den Schlund der gierigen Taxifahrer zu werfen. Wir sind zum Schluss gekommen, dass das die bessere Loesung ist. Und mit 1000 scores hat man sich ja ein Bier verdient!

What to do with the half gone day? Better to spent the taxi money in a pub instead to waste it for greedy taxi drivers!!! We concluded that's the better solution. And with 1000 scores you have deserved a beer for sure!

Prost! Huaraz kann so schoen und entspannend sein!
Cheers! Huaraz can be so nice an relaxing!

Prost! Huaraz kann so schoen und entspannend sein!
Cheers! Huaraz can be so nice an relaxing!

© Tobias Lange, 2006
Du bist hier : Startseite Amerika Peru Huaraz: The city which can never be left!
Die Reise
 
Worum geht's?:
Ein Traum ist wahr geworden: 4 Monate Zeit, um durch die schoensten Laender Suedamerikas zu reisen! Mein Rucksack war schnell gepackt, Lonly Planet eingesteckt und schon gings los nach Venezuela. Ueber Ecuador, Peru geht es weiter nach Bolivien. Vielleicht kann ich noch ein Stueck Chile mitnehmen, ehe es Ende September ueber Lima wieder nach Deutschland zurueck geht. Der Sommerhitze im Heimatland entflohen in den Highlands der Anden!
Details:
Aufbruch: 29.05.2006
Dauer: 4 Monate
Heimkehr: 26.09.2006
Reiseziele: Venezuela
Ecuador
Peru
Bolivien
Argentinien
Chile
Der Autor
 
Tobias Lange berichtet seit 18 Jahren auf umdiewelt.
Bild des Autors